冷再生机的核心是装有很多专用刀头的铣刨和搅拌转子。冷再活力向前跋涉时，转子向上旋转铣刨原路面材料，同时， 水经过软管从冷再生机连接的水车中输送过来，并在再活力 的搅拌仓中喷洒。
The core of cold regenerator is milling and mixing rotor with many special cutter heads. When the cold reactivation moves forward, the rotor rotates upward to mill the raw pavement materials. At the same time, the water is transported from the water truck connected with the cold regeneration machine through the hose, and is sprayed in the stirring bin of the regeneration.
水的输送量经过微处理器操控的泵送系统准确操控，以到达需要的最佳含水量。铣刨转子将水与铣刨料充分搅拌。液体稳定剂，例如热沥青 (冷再生机自带泡沫沥青发泡设备，可将热沥青加热到160- 180 °C，与少量水混合发泡)可经过专门规划的喷洒嘴被喷洒到拌 和腔；粉状稳定剂如水泥需按规划添加量事先洒布在再活力前的 路面上，再活力将粉状稳定剂与再生料和水一次性搅拌。
The delivery volume of water is accurately controlled by a microprocessor-controlled pumping system to reach the optimal water content required. The milling rotor fully mixes the water with the milling material. Liquid stabilizer, such as hot asphalt (cold recycling machine with foam asphalt foaming equipment, can be heated to 160-180 degrees C, with a small amount of water to mix foaming) can be sprayed to the mixing chamber through a specially designed spray nozzle; powder stabilizer such as cement should be pre programmed according to the planning amount before reactivation. On the pavement, the powder stabilizer is mixed with recycled materials and water at one time.
If the original gradation of the recycled layer is poor, the short part of the aggregate can be sprinkled on the pavement before regeneration, and the gradation of the raw pavement material can be improved by mixing with the old material.
The above is about the cold regenerator working principle related content introduction, I hope to help you.